English-Interlingue Dictionary   README

English

About this project

Goal

Create an EPUB e-book and a DICT format dictionary, among other standard formats, from the digitalized contents of the English-Interlingue Dictionary by Charles Kemp and F.R. Pope, 1958.

Author

Marcos Cruz (programandala.net), 2019

Website

ne.alinome.net

Note
On 2020-12-04 the Git repository was converted to a Fossil repository, keeping GitHub as a mirror.

How to build the dictionary

If you cannot wait the release of the next version, you can build the dictionary files yourself.

First, make sure the programs listed under the "Requirements" section of the <Makefile> file are installed in your system.

Then enter the project’s directory and give the make command as follows:

Command Effect

make

Build all documents

make adoc

Build the Asciidoctor document

make dbk

Build the DocBook document

make dict

Build the DICT format

make epub

Build the EPUB documents

make epuba

Build an EPUB document with Asciidoctor EPUB3

make epubd

Build an EPUB document with dbtoepub

make epubp

Build an EPUB document with pandoc

make epubx

Build an EPUB document with xsltproc

make odt

Build an OpenDocument document

make pdf

Build the PDF documents (both sizes)

make pdfa4

Build a PDF document (DIN A4 size)

make pdfl

Build a PDF document (letter size)

sudo make install

Install the DICT files

sudo make uninstall

Uninstall the DICT files

The documents are built in the <target> directory.

DICT command (for GNU/Linux systems)

The file <src/interlingue.sh> is a simple shell wrapper for DICT. You can copy or link it to a location in your path, e.g. as <~/bin/>, <~/.local/bin/> or </usr/local/bin/>, for example with name ie. Then the command ie will search all installed dictonaries that have the word "interlingue" (case insensitive) in their description.

Interlingue

Pri ti projecte

Scope

Crear un EPUB-libre e un DICT-formati dictionarium, inter altri formates standard, ex li digitalisat contenete de English-Interlingue Dictionary (Dictionarium Anglesi-Interlingue) de Charles Kemp e F.R. Pope, 1958.

Autor

Marcos Cruz (programandala.net), 2019

Loc web

ne.alinome.net

Note
In 2020-12-04 li depositoria de Git esset convertet a un repositoria de Fossil, conservante GitHub quam un copie.

Qualmen constructer li dictionarium

Si vu ne posse atender li liberation de li sequent version, vu self posse constructer li dictionarium-documentes.

In prim, ples confirmar que li programes listat in li section "Requirements" (besones) del document <Makefile> es installat in vor sistema.

Tande ples intrar li documentiere del projecte e comandar make secun ti exemples:

Comande Efecte

make

Constructer omni documentes

make adoc

Constructer li document Asciidoctor

make dbk

Constructer li document DocBook

make dict

Constructer li document DICT

make epub

Constructer li document EPUB (omni variantes)

make epuba

Constructer li document EPUB per Asciidoctor EPUB3

make epubd

Constructer li document EPUB per dbtoepub

make epubp

Constructer li document EPUB per pandoc

make epubx

Constructer li document EPUB per xsltproc

make odt

Constructer li document OpenDocument

make pdf

Constructer li document PDF (ambi grandores)

make pdfa4

Constructer li document PDF (grandore DIN A4)

make pdfl

Constructer li document PDF (grandore "letter")

sudo make install

Instalar li documentes DICT

sudo make uninstall

Desinstalar li documentes DICT

Li documentes es creat in li documentiere <target> (scope).

DICT-comande (por sistemas GNU/Linux)

Li document <src/interlingue.sh> es un comande por simplificar li consultas de DICT. Tu posse copiar o ligar it ad-in un documentiere in un ex tui documentieres de programas, por exemple <~/bin/>, <~/.local/bin/> or </usr/local/bin/>, fórsan con li curt nómine ie. Tande li comande ie va serchar omni dictionariums instalat quel have li parol "interlingue" in lor descrition (índiferent per majuscules o minuscules).

Esperanto

Pri ĉi projekto

Celo

Krei EPUB-an bitlibron kaj DICT-formatan vortaron, inter aliaj normaj formatoj, el la bitigita enhavo de English-Interlingue Dictionary (Angla-Interlingvea Vortaro) de Charles Kemp kaj F.R. Pope, 1958.

Aŭtoro

Marcos Cruz (programandala.net), 2019

Retpaĝaro

ne.alinome.net

Noto
Je 2020-12-04 la Git-deponejo estis konvertita al Fossil-deponejo, konservante GitHub kiel kopion.

Kiel konstrui la vortaron

Se vi ne povas atendi la publikigon de la venonta versio, vi mem povas konstrui la vortar-dosierojn.

Unue, certiĝu ke la programoj enlistigitaj en la fako "Requirements" (necesaĵoj) de la dosiero <Makefile> estas instalitaj en via sistemo.

Poste eniru la dosierujon de la projekto kaj uzu la ordonon make jene:

Ordono Efiko

make

Konstrui ĉiujn dokumentojn

make dict

Konstrui la dokumenton DICT

make dbk

Konstrui la dokumenton DocBook

make epub

Konstrui la dokumenton EPUB (ĉiujn variantojn)

make epuba

Konstrui la dokumenton EPUB per Asciidoctor EPUB3

make epubd

Konstrui la dokumenton EPUB per dbtoepub

make epubp

Konstrui la dokumenton EPUB per pandoc

make epubx

Konstrui la dokumenton EPUB per xsltproc

make pdf

Konstrui la dokumenton PDF (ambaŭ grandojn)

make pdfa4

Konstrui la dokumenton PDF (grando DIN A4)

make pdfl

Konstrui la dokumenton PDF (grando "letter")

sudo make install

Instali la DICT-dosierojn

sudo make uninstall

Malinstali the DICT-dosierojn

La dosieroj estos kreitaj en la dosierujo <target> (celo).

DICT-ordono (por sistemoj GNU/Linux)

La dosiero <src/interlingue.sh> estas simplig-ordono por DICT-serĉoj. Vi povas kopii or ligi ĝin en dosierujon el viaj program-dosierujojn, ekzemple <~/bin/>, <~/.local/bin/> aŭ </usr/local/bin/>, eble kun mallonga nomo ie. Tiel la ordono ie serĉos en ĉiuj instalitaj vortaroj kiuj havas la vorton "interlingue" en sia priskribo (majuskloj aŭ minuskloj ne gravas).